Ramayana
कथम् द्रक्ष्याम्यपावृत्ताम् परैरिव हताम् चमूम् । किम् माम् वक्ष्यन्ति राजानो नानादिग्भ्यः समागताह् ॥ २-१२-६४
How can I see such a decision being reversed like a retreating army defeated by enemies? What the Kings who have already arrived from different quarters, will speak about me? . - ॥ 2-12-64॥
english translation
katham drakSyAmyapAvRttAm parairiva hatAm camUm । kim mAm vakSyanti rAjAno nAnAdigbhyaH samAgatAh ॥ 2-12-64
hk transliteration by Sanscript