Ramayana
तच्छ्रुत्वा शोकसम्तप्ता सम्तापयसि माम् भृशम् । आविष्टासि गृहम् शून्यम् सा त्वम् परवशम् गता ॥ २-१२-१८
Further you are tormented with sorrow under the influence of others' insinuations. You are causing me great pain by entering the empty chamber of wrath. ॥ 2-12-18॥
english translation
tacchrutvA zokasamtaptA samtApayasi mAm bhRzam । AviSTAsi gRham zUnyam sA tvam paravazam gatA ॥ 2-12-18
hk transliteration by Sanscript