Ramayana
भ्रातरस्ते महेष्वासं सर्वतश्शोककर्शितम् । रुदन्तस्सह वैदेह्या सिषिचुस्सलिलेन वै ॥ २-१०२-५
- afflicted with grief, the great archer ( Rama ) with those brothers on all sides and Sita lamenting and sprinkling water on him. ॥ 2-102-5॥
english translation
bhrAtaraste maheSvAsaM sarvatazzokakarzitam । rudantassaha vaidehyA siSicussalilena vai ॥ 2-102-5
hk transliteration by Sanscript