Ramayana
उपविष्टं महाबाहुं ब्रह्माणमिव शाश्वतम् । स्थण्डिले दर्भसंस्तीर्णे सीतया लक्ष्मणेन च ॥ २-९९-२८
The mightyarmed warrior seemed like Brahma, the creator and the eternal, protector of righteousness. Accompanied by Sita and Lakshmana Rama sat on the bare ground strewn with darbha grass. ॥ 2-99-28॥
english translation
upaviSTaM mahAbAhuM brahmANamiva zAzvatam । sthaNDile darbhasaMstIrNe sItayA lakSmaNena ca ॥ 2-99-28
hk transliteration by Sanscript