Ramayana

Progress:83.6%

कृतकार्यमिदं दुर्गं वनं व्यालनिषेवितम् । यदध्यास्ते महातेजा रामः शस्त्रभृतां वरः ॥ २-९८-१३

Fortunate is this inaccessible forest which is inhabited by wild animals to have become the dwelling place of the most radiant Rama, the foremost among the wielders of weapons.' ॥ 2-98-13॥

english translation

kRtakAryamidaM durgaM vanaM vyAlaniSevitam । yadadhyAste mahAtejA rAmaH zastrabhRtAM varaH ॥ 2-98-13

hk transliteration by Sanscript