Ramayana

Progress:81.1%

गुहासमीरणो गन्धान्नानापुष्पभवान्वहन् | घ्राणतर्पणमभ्येत्य कं नरं न प्रहर्षयेत् || २-९४-१४

sanskrit

The breeze from the caves carrying the fragrance of many flowers is satisfying the sense of smell. Who will not find it delightful? [2-94-14]

english translation

guhAsamIraNo gandhAnnAnApuSpabhavAnvahan | ghrANatarpaNamabhyetya kaM naraM na praharSayet || 2-94-14

hk transliteration