Ramayana
आमन्त्रयेऽहं भगवन् कामं त्वामृषिसत्तमः । समीपं प्रस्थितं भ्रातुर्मैत्रेणेक्षस्व चक्षुषा ॥ २-९२-७
Oh ! venerable one Oh ! excellent of the ascetics, I seek your leave. As I am proceeding to see my brother, bless me with a kindly look. ॥ 2-92-7॥
english translation
Amantraye'haM bhagavan kAmaM tvAmRSisattamaH । samIpaM prasthitaM bhrAturmaitreNekSasva cakSuSA ॥ 2-92-7
hk transliteration by Sanscript