Ramayana

Progress:75.8%

न नूनं दैवतं किंचित्कालेन बलवत्तरम् | यत्र दाशरथी रामो भूमावेव शयीत सः || २-८८-११

sanskrit

Dasaratha's son, Rama had to rest on the ground would admittedly mean that no divine power is mightier than Time (Destiny). [2-88-11]

english translation

na nUnaM daivataM kiMcitkAlena balavattaram | yatra dAzarathI rAmo bhUmAveva zayIta saH || 2-88-11

hk transliteration