Ramayana

Progress:71.8%

ततो नान्दीमुखीं रात्रिं भरतं सूतमागधाः | तुष्टुवुर्वाग्विशेषज्ञास्स्तवैर्मङ्गलसंहितैः || २-८१-१

sanskrit

Thereafter bards and panegyrists adept in conversation with an auspicious start pleased Bharata with eulogy in the last part of the night. [2-81-1]

english translation

tato nAndImukhIM rAtriM bharataM sUtamAgadhAH | tuSTuvurvAgvizeSajJAsstavairmaGgalasaMhitaiH || 2-81-1

hk transliteration