Ramayana
अधस्ताद्व्रजतस्तस्याः सुरराज्ञो महात्मनः । बिन्दवः पतिता गात्रे सूक्ष्माः सुरभिगन्धिनः ॥ २-७४-१७
The fine drops of her (Kamadhenu's) fragrant tears trickled down the body of the great king of the gods (Indra), who was traveling below in a lower region. ॥ 2-74-17॥
english translation
adhastAdvrajatastasyAH surarAjJo mahAtmanaH । bindavaH patitA gAtre sUkSmAH surabhigandhinaH ॥ 2-74-17
hk transliteration by Sanscript