Ramayana

Progress:67.2%

अधस्ताद्व्रजतस्तस्याः सुरराज्ञो महात्मनः | बिन्दवः पतिता गात्रे सूक्ष्माः सुरभिगन्धिनः || २-७४-१७

sanskrit

The fine drops of her (Kamadhenu's) fragrant tears trickled down the body of the great king of the gods (Indra), who was traveling below in a lower region. [2-74-17]

english translation

adhastAdvrajatastasyAH surarAjJo mahAtmanaH | bindavaH patitA gAtre sUkSmAH surabhigandhinaH || 2-74-17

hk transliteration