If one beholds in a dream a person setting out on a carriage yoked to asses, the wreath of smoke ascending from his funeral pyre will be seen soon. [2-69-18]
एतन्निमित्तं दीनोऽहं तन्नवः प्रतिपूजये | शुष्यतीव च मे कण्ठः न स्वस्थमिव मे मनः || २-६९-१९
So it is for this reason that I am desolate and cannot respond well to your conversation. It appears as if my throat is getting parched up and my mind is as though uneasy. [2-69-19]
न पश्यामि भयस्थानं भयं चैवोपधारये भ्रष्टश्च स्वरयोगो मे छाया चोपहता मम | जुगुप्सन्निव चाऽत्मानं न पश्यमि च कारणम् || २-६९-२०
I do not see any reason for apprehension but I experience only fear. My voice has degenerated. My appearance looks haggard. Without any reason whatsoever I detest myself.' [2-69-20]