Ramayana

Progress:61.2%

निशा चन्द्रविहीनेव स्त्रीव भर्तृविवर्जिता | पुरी नाराजतायोध्या हीना राज्ञा महात्मना || २-६६-२४

sanskrit

Like night without the Moon, like a woman forsaken by her husband, this city of Ayodhya without that magnanimous king has lost its earlier splendour. [2-66-24]

english translation

nizA candravihIneva strIva bhartRvivarjitA | purI nArAjatAyodhyA hInA rAjJA mahAtmanA || 2-66-24

hk transliteration