Ramayana
नय नौ नृप तं देशमिति मां चाभ्यभाषत । अद्य तं द्रष्टुमिच्छावः पुत्रं पश्चिमदर्शनम् ॥ २-६४-२७
The sage said to me thus, 'Oh ! king take us to that place. We wish to have the last look at him - ॥ 2-64-27॥
english translation
naya nau nRpa taM dezamiti mAM cAbhyabhASata । adya taM draSTumicchAvaH putraM pazcimadarzanam ॥ 2-64-27
hk transliteration by Sanscript