Ramayana
जानकी तु महाराज निःश्वसन्ती मनस्विनी । भूतोपहतचित्तेव विष्ठिता विस्मृता स्मिता ॥ २-५८-३४
Oh ! great king as for that sensitive Janaki, she stood sighing, stupefied and oblivious (of the past), yet smiling as though her mind was possessed by an evil spirit. ॥ 2-58-34॥
english translation
jAnakI tu mahArAja niHzvasantI manasvinI । bhUtopahatacitteva viSThitA vismRtA smitA ॥ 2-58-34
hk transliteration by Sanscript