Ramayana

Progress:50.3%

नानाविधानन्नरसान् वन्यमूलफलाश्रयान् | तेभ्यो ददौ तप्ततपा वासं चैवाभ्यकल्पयत् || २-५४-१८

sanskrit

The ascetic who practised severe penance offered them different kinds of food and drink made from roots and fruits available in the forest. He also provided them a place to rest in. [2-54-18]

english translation

nAnAvidhAnannarasAn vanyamUlaphalAzrayAn | tebhyo dadau taptatapA vAsaM caivAbhyakalpayat || 2-54-18

hk transliteration