Ramayana

Progress:47.7%

कथं हि त्वद्विहीनोऽहं प्रतियास्यामि तां पुरीम् | तव तावद्वियोगेन पुत्रशोकाकुलामिव || २-५२-३९

sanskrit

Without you how can I go back to the city (of Ayodhya) which, separated from you, is grieving like a lady who has lost her son? [2-52-39]

english translation

kathaM hi tvadvihIno'haM pratiyAsyAmi tAM purIm | tava tAvadviyogena putrazokAkulAmiva || 2-52-39

hk transliteration by Sanscript