Ramayana
अहो दशरथो राजा निस्नेहः स्वसुतं प्रियम् । प्रजानामनघं रामं परित्यक्तुमिहेच्छति ॥ २-४९-८
Alas ! the loveless king Dasaratha now intends to abandon his own sinless son Rama who is dear to the subjects.' ॥ 2-49-8॥
english translation
aho dazaratho rAjA nisnehaH svasutaM priyam । prajAnAmanaghaM rAmaM parityaktumihecchati ॥ 2-49-8
hk transliteration by Sanscript