Ramayana
Progress:40.6%
गजराजगतिर्वीरो महाबाहुर्धनुर्धरः । वनमाविशते नूनं सभार्य स्सह लक्ष्मणः ॥ २-४३-६
My mightyarmed son, a great archer and a hero, Rama whose gait is like that of the king of elephants, must be entering the forest along with his consort Sita and Lakshmana. ॥ 2-43-6॥
english translation
gajarAjagatirvIro mahAbAhurdhanurdharaH । vanamAvizate nUnaM sabhArya ssaha lakSmaNaH ॥ 2-43-6
hk transliteration by Sanscriptवने त्वदृष्टदुःखानां केकय्यानुमते त्वया । त्यक्तानां वनवासाय कान्ववस्था भविष्यति ॥ २-४३-७
You have banished them as per the desire of Kaikeyi. What will be their plight in the forest, for they have never experienced any hardship earlier. ॥ 2-43-7॥
english translation
vane tvadRSTaduHkhAnAM kekayyAnumate tvayA । tyaktAnAM vanavAsAya kAnvavasthA bhaviSyati ॥ 2-43-7
hk transliteration by Sanscriptते रत्नहीनास्तरुणाः फलकाले विवासिताः । कथं वत्स्यन्ति कृपणाः फलमूलैः कृताशनाः ॥ २-४३-८
Deprived of all costly things they have been banished at the tender age of youth, a time for enjoying their lives. How will they lead a miserable life subsisting on fruits and roots? ॥ 2-43-8॥
english translation
te ratnahInAstaruNAH phalakAle vivAsitAH । kathaM vatsyanti kRpaNAH phalamUlaiH kRtAzanAH ॥ 2-43-8
hk transliteration by Sanscriptअपीदानीं स कालस्यान्मम शोक क्षयः शिवः । सभार्यं यत्सह भ्रात्रा पश्येयमिह राघवम् ॥ २-४३-९
Will there ever be that auspicious moment to end my sorrow? When I can see Rama here along with his wife and brother? ॥ 2-43-9॥
english translation
apIdAnIM sa kAlasyAnmama zoka kSayaH zivaH । sabhAryaM yatsaha bhrAtrA pazyeyamiha rAghavam ॥ 2-43-9
hk transliteration by Sanscriptश्रृत्वैवोपस्थितौ वीरौ कदायोध्या भविष्यति । यशस्विनी हृष्टजना सूच्छ्रितध्वजमालिनी ॥ २-४३-१०
When will the city of Ayodhya attain that glory when having heard that both the brave brothers have come back the people will rejoice and fill it with uplifted banners? ॥ 2-43-10॥
english translation
zrRtvaivopasthitau vIrau kadAyodhyA bhaviSyati । yazasvinI hRSTajanA sUcchritadhvajamAlinI ॥ 2-43-10
hk transliteration by Sanscript