Ramayana

Progress:40.2%

सकामा भव कैकेयि विधवा राज्यमावस | न हि तं पुरुषव्याघ्रं विना जीवितुमुत्सहे || २-४२-२१

sanskrit

Oh ! Kaikeyi, your desire is fulfilled. Rule the kingdom as a widow. Without Rama, the best of men, I don't desire to live.' [2-42-21]

english translation

sakAmA bhava kaikeyi vidhavA rAjyamAvasa | na hi taM puruSavyAghraM vinA jIvitumutsahe || 2-42-21

hk transliteration