Ramayana

Progress:35.1%

सूत रत्नसुसम्पूर्णा चतुर्विधबला चमूः | राघवस्यानुयात्रार्थं क्षिप्रं प्रतिविधीयताम् || २-३६-२

sanskrit

- 'Oh ! Sumantra arrange immediately four divisions of the army, wellequipped with precious stones to escort Rama in his journey to (the forest). [2-36-2]

english translation

sUta ratnasusampUrNA caturvidhabalA camUH | rAghavasyAnuyAtrArthaM kSipraM pratividhIyatAm || 2-36-2

hk transliteration