Ramayana

Progress:29.5%

न च तत्र ततः किञ्चिद्द्रष्टुमर्हसि विप्रियम् | मत्कृते न च ते शोको न भविष्यामि दुर्भरा || २-३०-१७

sanskrit

Therefore, you should not anticipate any problem from me in the forest. Neither shall I be burdensome to you nor shall I make you experience any sorrow on my account. [2-30-17]

english translation

na ca tatra tataH kiJciddraSTumarhasi vipriyam | matkRte na ca te zoko na bhaviSyAmi durbharA || 2-30-17

hk transliteration