Ramayana

Progress:27.4%

औरसानपि पुत्रान्हि त्यजन्त्यहितकारिणः | समर्थान्सम्प्रगृह्णन्ति जनानपि नराधिपाः || २-२६-३६

sanskrit

Kings abandon (even) their own sons if they are harmful and receive capable people even if they are strangers. [2-26-36]

english translation

aurasAnapi putrAnhi tyajantyahitakAriNaH | samarthAnsampragRhNanti janAnapi narAdhipAH || 2-26-36

hk transliteration