Ramayana
मङ्गलैरभिषिञ्चस्व तत्र त्वं व्यापृतो भव । अहमेको महीपालानलं वारयितुं बलात् ॥ २-२३-२९
The consecration may be performed with these auspicious materials. I am alone capable of facing these kings with my valour. ॥ 2-23-29॥
english translation
maGgalairabhiSiJcasva tatra tvaM vyApRto bhava । ahameko mahIpAlAnalaM vArayituM balAt ॥ 2-23-29
hk transliteration by Sanscript