Ramayana
स स्वभावविनीतश्च गौरवाच्च तदा नतः । प्रस्थितो दण्डकारण्यमाप्रष्टुमुपचक्रमे ॥ २-२०-२६
Modest by nature, Rama with respectful humility began seeking her permission for his departure to Dandaka forest ॥ 2-20-26॥
english translation
sa svabhAvavinItazca gauravAcca tadA nataH । prasthito daNDakAraNyamApraSTumupacakrame ॥ 2-20-26
hk transliteration by Sanscript