Ramayana

Progress:15.4%

प्रजागरपरिश्रान्तो निद्रावशमुपेयुवान् | तद्गच्छ त्वरितं सूत राजपुत्रं यशस्विनम् || २-१४-६३

sanskrit

- did not have a wink of sleep. He is weary and overpowered with sleep. So, Oh ! charioteer (Sumantra), quickly go to the gentle, illustrious prince..... - [2-14-63]

english translation

prajAgaraparizrAnto nidrAvazamupeyuvAn | tadgaccha tvaritaM sUta rAjaputraM yazasvinam || 2-14-63

hk transliteration