Ramayana
सुमन्त्रः प्राञ्जलिर्भूत्वा तुष्टाव जगतीपतिम् । यथा नन्दति तेजस्वी सागरो भास्करोदये ॥ २-१४-४७
- with folded hands began singing the praise of the lord of the earth ( king Dashratha ) . - 'Just as the mighty ocean rejoices at sunrise - ॥ 2-14-47॥
english translation
sumantraH prAJjalirbhUtvA tuSTAva jagatIpatim । yathA nandati tejasvI sAgaro bhAskarodaye ॥ 2-14-47
hk transliteration by Sanscript