Ramayana
रक्षांसि पुरुषादानि नानारूपाणि राघव । वसन्त्यस्मिन्महारण्ये व्यालाश्च रुधिराशनाः ॥ २-११९-१९
- 'Oh ! Rama, this great forest is haunted by carnivorous demons who can assume any form and by blood-drinking wild animals. ॥ 2-119-19॥
english translation
rakSAMsi puruSAdAni nAnArUpANi rAghava । vasantyasminmahAraNye vyAlAzca rudhirAzanAH ॥ 2-119-19
hk transliteration by Sanscript