Ramayana

Progress:91.7%

बीजमात्रं पिता जन्तोः शुक्लं रुधिरमेव च | संयुक्तमृतुमन्मात्रा पुरुषस्येह जन्म तत् || २-१०८-११

sanskrit

For a living being, the father is only a drop of white blood (semen). Having her menstrual period (favourable time for conception) this is blended in the mother's womb due to which a man is born in this world. [2-108-11]

english translation

bIjamAtraM pitA jantoH zuklaM rudhirameva ca | saMyuktamRtumanmAtrA puruSasyeha janma tat || 2-108-11

hk transliteration