Ramayana

Progress:87.4%

इदं भुङ्क्ष्वमहाराज प्रीतो यदशना वयम् | यदन्नः पुरुषो भवति तदन्ना स्तस्य देवताः || २-१०२-३०

sanskrit

- 'Oh ! great king, we offer you such food as we partake now. Be pleased to accept it. For, his gods are offered the food a man takes.' [2-102-30]

english translation

idaM bhuGkSvamahArAja prIto yadazanA vayam | yadannaH puruSo bhavati tadannA stasya devatAH || 2-102-30

hk transliteration