Ramayana

Progress:86.3%

मन्त्रिभिस्त्वं यथोद्दिष्टैश्चतुर्भिस्त्रिभिरेव वा | कच्चित्समस्तैर्व्यस्तैश्च मन्त्रं मन्त्रयसे मिथः || २-१००-७१

I trust you deliberate in secrecy on your counsel with three or four counsellors, together and separately with each one, as laid down in sacred texts. [2-100-71]

english translation

mantribhistvaM yathoddiSTaizcaturbhistribhireva vA | kaccitsamastairvyastaizca mantraM mantrayase mithaH || 2-100-71

hk transliteration by Sanscript

कच्चित्ते सफला वेदाः कच्चित्ते सफलाः क्रियाः | कच्चित्ते सफला दाराः कच्चित्ते सफलं श्रुतम् || २-१००-७२

I trust, the Vedas you have studied are fruitful, the acts which you commenced are productive, your wife is fruitful (blessed with a son) and the scriptures you studied are useful. [2-100-72]

english translation

kaccitte saphalA vedAH kaccitte saphalAH kriyAH | kaccitte saphalA dArAH kaccitte saphalaM zrutam || 2-100-72

hk transliteration by Sanscript

कच्चिदेषैव ते बुद्धिर्यथोक्ता मम राघव | आयुष्या च यशस्या च धर्मकामार्थ संहिता || २-१००-७३

Oh ! Bharata, I trust your intellect is in conformity with what I said, conducive to long life, and fame in accordance with righteousness, (legitimate) pleasure and prosperity. [2-100-73]

english translation

kaccideSaiva te buddhiryathoktA mama rAghava | AyuSyA ca yazasyA ca dharmakAmArtha saMhitA || 2-100-73

hk transliteration by Sanscript

यां वृत्तिं वर्तते तातो यां च नः प्रपितामहाः | तां वृत्तिं वर्तसे कच्चिद्याच सत्पथगा शुभा ||२-१००-७४

I trust, you walk the auspicious path of truth (virtue) followed by our father and forefathers. [2-100-74]

english translation

yAM vRttiM vartate tAto yAM ca naH prapitAmahAH | tAM vRttiM vartase kaccidyAca satpathagA zubhA ||2-100-74

hk transliteration by Sanscript

कच्चित्स्वादु कृतं भोज्यमेको नाश्नासि राघव | कच्चिदाशंसमानेभ्यो मित्रेभ्यः सम्प्रयच्छसि || २-१००-७५

Oh ! Bharata, I trust you do not partake delicious food all by yourself, and you share it with your friends when they want it. [2-100-75]

english translation

kaccitsvAdu kRtaM bhojyameko nAznAsi rAghava | kaccidAzaMsamAnebhyo mitrebhyaH samprayacchasi || 2-100-75

hk transliteration by Sanscript