Ramayana
तथोक्ता सा समास्वस्ता वक्तुकामा तदप्रियम् । परिपीडयितुं भूयो भर्तारमुपचक्रमे ॥ २-१०-४०
Thus spoken to, she (Kaikeyi) breathed a sigh of relief. Intending to tell him the unpleasant thing (which was in her mind), she began tormenting her husband all the more. ॥ 2-10-40॥
english translation
tathoktA sA samAsvastA vaktukAmA tadapriyam । paripIDayituM bhUyo bhartAramupacakrame ॥ 2-10-40
hk transliteration by Sanscript