Ramayana

Progress:82.6%

सुसंरब्धं तु सौमित्रिं लक्ष्मणं क्रोधमूर्छितम् | रामस्तु परिसान्त्व्याथ वचनं चेदमब्रवीत् || २-९७-१

sanskrit

Thereafter, Rama pacified Lakshmana, son of Sumitra who was violently agitated. He said to him who had swooned with rage : - [2-97-1]

english translation

susaMrabdhaM tu saumitriM lakSmaNaM krodhamUrchitam | rAmastu parisAntvyAtha vacanaM cedamabravIt || 2-97-1

hk transliteration