Ramayana

Progress:70.2%

ततः प्रकृतिमान्वैद्यः पितुरेषां पुरोहितः | वसिष्ठो भरतं वाक्यमुत्थाप्य तमुवाच ह || २-७७-२१

sanskrit

Then his father's family priest Vasistha of composed mind and versed in the Vedas raised Bharata and said to him : - [2-77-21]

english translation

tataH prakRtimAnvaidyaH pitureSAM purohitaH | vasiSTho bharataM vAkyamutthApya tamuvAca ha || 2-77-21

hk transliteration

त्रयोदशोऽयं दिवसः पितुर्वृत्तस्य ते विभो | सावशेषास्थिनिचये किमिह त्वं विलम्भसे || २-७७-२२

sanskrit

- 'Oh ! lord, this is the thirteenth day since the death of your father. The heap of bones and ashes still remain on the pyre. Why this delay on your part? [2-77-22]

english translation

trayodazo'yaM divasaH piturvRttasya te vibho | sAvazeSAsthinicaye kimiha tvaM vilambhase || 2-77-22

hk transliteration

त्रीणि द्वन्द्वानि भूतेषु प्रवृत्तान्यविशेषतः | तेषु चापरिहार्येषु नैवं भवितुमर्हसि || २-७७-२३

sanskrit

There are three dualities (hunger and thirst, pain and pleasure, birth and death), which are applicable to all living beings without any exception and cannot be eschewed. Therefore, it does not behove you to act in this way.' [2-77-23]

english translation

trINi dvandvAni bhUteSu pravRttAnyavizeSataH | teSu cAparihAryeSu naivaM bhavitumarhasi || 2-77-23

hk transliteration

सुमन्त्रश्चापि शत्रुघ्नमुत्थाप्याभिप्रसाद्य च | श्रावयामास तत्त्वज्ञः सर्व भूत भव अभवौ || २-७७-२४

sanskrit

The knower of reality Sumantra helped Satrughna to rise, after having consoled him, imparted him the truth about the inevitability of birth and death. [2-77-24]

english translation

sumantrazcApi zatrughnamutthApyAbhiprasAdya ca | zrAvayAmAsa tattvajJaH sarva bhUta bhava abhavau || 2-77-24

hk transliteration

उत्थितौ च नरव्याघ्रौ प्रकाशेते यशस्विनौ | वर्षातपपरिक्लिनौ पृथगिन्द्रध्वजाविव || २-७७-२५

sanskrit

Having risen from the earth both the illustrious tigers among men ( Bharata and Satrughna ) looked faded and weather beaten like the banners of Indra that had faded under the Sun and rain. [2-77-25]

english translation

utthitau ca naravyAghrau prakAzete yazasvinau | varSAtapapariklinau pRthagindradhvajAviva || 2-77-25

hk transliteration