Ramayana

Progress:68.3%

पायसं कृसरं छागं वृथा सोऽश्नातु निर्घृणः | गुरूंश्चाप्यवजानातु यस्याऽर्योऽनुमते गतः || २-७५-३०

sanskrit

May the one who counselled the exile of my esteemed brother acquire the demerit in the same way as a person, who partakes the sweet milkrice, sesamerice and goat's flesh without purpose (without invoking and offering it to the gods) and disrespects the teachers. [2-75-30]

english translation

pAyasaM kRsaraM chAgaM vRthA so'znAtu nirghRNaH | gurUMzcApyavajAnAtu yasyA'ryo'numate gataH || 2-75-30

hk transliteration