Ramayana

Progress:52.5%

तां वृक्षपर्णच्छदनां मनोज्ञां यथाप्रदेशं सुकृतां निवाताम् | वासाय सर्वे विविशुस्समेतास्सभां यथा देवगणास्सुधर्माम् || २-५६-३६

sanskrit

Just like the gods enter the court of Sudharma, they all stepped into the hut to dwell there. The hut was charming wellbuilt on a suitable site and protected against storm. [2-56-36]

english translation

tAM vRkSaparNacchadanAM manojJAM yathApradezaM sukRtAM nivAtAm | vAsAya sarve vivizussametAssabhAM yathA devagaNAssudharmAm || 2-56-36

hk transliteration