Ramayana
ऐणेयं श्रपयस्वैतच्छालां यक्ष्यामहे वयम् । त्वर सौम्य मुहूर्तोऽयं ध्रुवश्च दिवसोऽप्ययम् ॥ २-५६-२५
- 'Cook this venison, Oh ! handsome one We will offer it to the presiding deity of this hut. Hasten, the day and time are fixed (for the rites).' ॥ 2-56-25॥
english translation
aiNeyaM zrapayasvaitacchAlAM yakSyAmahe vayam । tvara saumya muhUrto'yaM dhruvazca divaso'pyayam ॥ 2-56-25
hk transliteration by Sanscript