Ramayana
अहं किं चापि वक्ष्यामि देवीं तव सुतो मया । नीतोऽसौ मातुलकुलं सन्तापं मा कृथा इति ॥ २-५२-४५
What shall I say to Kausalya? Shall I say 'Oh ! venerable queen I have left your son at his maternal uncle's, hence don't grieve'. ॥ 2-52-45॥
english translation
ahaM kiM cApi vakSyAmi devIM tava suto mayA । nIto'sau mAtulakulaM santApaM mA kRthA iti ॥ 2-52-45
hk transliteration by Sanscript