Ramayana

Progress:47.8%

अहं किं चापि वक्ष्यामि देवीं तव सुतो मया | नीतोऽसौ मातुलकुलं सन्तापं मा कृथा इति || २-५२-४५

What shall I say to Kausalya? Shall I say 'Oh ! venerable queen I have left your son at his maternal uncle's, hence don't grieve'. [2-52-45]

english translation

ahaM kiM cApi vakSyAmi devIM tava suto mayA | nIto'sau mAtulakulaM santApaM mA kRthA iti || 2-52-45

hk transliteration by Sanscript