Ramayana

Progress:41.0%

तवार्ये सद्गुणैर्युक्तः पुत्र स्स पुरुषोत्तमः | किं ते विलपितेनैवं कृपणं रुदितेन वा || २-४४-२

sanskrit

- 'My venerable lady, your son Rama is the greatest among men and is endowed with every virtue. Why do you lament in this way? Why do you weep bitterly? [2-44-2]

english translation

tavArye sadguNairyuktaH putra ssa puruSottamaH | kiM te vilapitenaivaM kRpaNaM ruditena vA || 2-44-2

hk transliteration