Ramayana

Progress:36.8%

चीराण्यपास्याज्जनकस्य कन्या नेयं प्रतिज्ञा मम दत्तपूर्वा । यथासुखं गच्छतु राजपुत्री वनं समग्रा सह सर्वरत्नैः ॥ २-३८-६

Let the daughter of Janaka take off her bark garments. This is not the promise I had made to you earlier. Let the princess happily go to the forest adorned with all jewels and with all other necessities. ॥ 2-38-6॥

english translation

cIrANyapAsyAjjanakasya kanyA neyaM pratijJA mama dattapUrvA । yathAsukhaM gacchatu rAjaputrI vanaM samagrA saha sarvaratnaiH ॥ 2-38-6

hk transliteration by Sanscript

अजीवनार्हेण मया नृशंसा कृता प्रतिज्ञा नियमेन तावत् । तवया हि बाल्यात् प्रतिपन्नमेतत् तन्मां दहेद्वेणुमिवात्मपुष्पम् ॥ २-३८-७

By giving this cruel promise through importunity, I have rendered myself unfit to live. This promise was made as a child's play and it (now) destroys me like a bamboo destroyed by its own flowers. ॥ 2-38-7॥

english translation

ajIvanArheNa mayA nRzaMsA kRtA pratijJA niyamena tAvat । tavayA hi bAlyAt pratipannametat tanmAM dahedveNumivAtmapuSpam ॥ 2-38-7

hk transliteration by Sanscript

रामेण यदि ते पापे किञ्चित्कृतमशोभनम् । अपकारः क इह ते वैदेह्या दर्शितोऽधमे ॥ २-३८-८

Oh ! sinful woman, Oh ! wretch, Rama might have done something unbecoming to you, but what offence has Sita committed? ॥ 2-38-8॥

english translation

rAmeNa yadi te pApe kiJcitkRtamazobhanam । apakAraH ka iha te vaidehyA darzito'dhame ॥ 2-38-8

hk transliteration by Sanscript

मृगीवोत्फुल्लनयना मृदुशीला तपस्वीनी । अपकारं कमिह ते करोति जनकात्मजा ॥ २-३८-९

What wrong has the daughter of Janaka, large-eyed like a doe, so gentle and worthy of compassion done to you? ॥ 2-38-9॥

english translation

mRgIvotphullanayanA mRduzIlA tapasvInI । apakAraM kamiha te karoti janakAtmajA ॥ 2-38-9

hk transliteration by Sanscript

ननु पर्याप्त मेतत्ते पापे रामविवासनम् । किमेभिः कृपणैर्भूय: पातकैरपि ते कृतैः ॥ २-३८-१०

Rama's exile, Oh ! wicked woman, is enough for you. What are you committing further heinous crimes for? ॥ 2-38-10॥

english translation

nanu paryApta metatte pApe rAmavivAsanam । kimebhiH kRpaNairbhUya: pAtakairapi te kRtaiH ॥ 2-38-10

hk transliteration by Sanscript