Ramayana
अभिषेकं करिष्यामि तासु नित्यं यतव्रता। सह त्वया विशालाक्ष रंस्ये परमनन्दिनी [2-27-18]
Observing such vows and bathing daily in the lotus lakes, I shall be very much happy to sport with you, Oh ! large-eyed one. ॥ 2-27-18॥
english translation
abhiSekaM kariSyAmi tAsu nityaM yatavratA। saha tvayA vizAlAkSa raMsye paramanandinI [2-27-18]
hk transliteration by Sanscript