Ramayana

Progress:24.7%

नूनम् तु बलवान् लोके कृतान्तः सर्वमादिशन् | लोके रामाभिरामस्त्वम् वनम् यत्र गमिष्यसि || २-२४-५

sanskrit

Oh ! Rama if you, being the delight of the world, are (ordered) to go to the forest, it has to be said certainly that destiny which rules everything is all powerful. [2-24-5]

english translation

nUnam tu balavAn loke kRtAntaH sarvamAdizan | loke rAmAbhirAmastvam vanam yatra gamiSyasi || 2-24-5

hk transliteration