Ramayana
यथा मयि तु निष्क्रान्ते पुत्रशोकेन पार्थिवः । श्रमम् न अवाप्नुयात् किंचित् अप्रमत्ता तथा कुरु ॥ २-२४-२३
After my departure, you must see that the king is not overpowered by grief for his son and struggles as little as possible. ॥ 2-24-23॥
english translation
yathA mayi tu niSkrAnte putrazokena pArthivaH । zramam na avApnuyAt kiMcit apramattA tathA kuru ॥ 2-24-23
hk transliteration by Sanscript