Ramayana

Progress:25.1%

यथा मयि तु निष्क्रान्ते पुत्रशोकेन पार्थिवः | श्रमम् न अवाप्नुयात् किंचित् अप्रमत्ता तथा कुरु || २-२४-२३

sanskrit

After my departure, you must see that the king is not overpowered by grief for his son and struggles as little as possible. [2-24-23]

english translation

yathA mayi tu niSkrAnte putrazokena pArthivaH | zramam na avApnuyAt kiMcit apramattA tathA kuru || 2-24-23

hk transliteration