Ramayana

Progress:22.7%

स मातरं चैव विसंज्ञकल्पा मार्तं च सौमित्रिमभिप्रतप्तम् | धर्मे स्थितो धर्म्यमुवाच वाक्यं यथा स एवार्हति तत्र वक्तुम् || २-२१-५४

sanskrit

Rama, centred on righteousness, again addressed his mother who had almost fainted and Lakshmana who was deeply distressed. As his words were consistent with righteousness, he alone was competent to speak that way. [2-21-54]

english translation

sa mAtaraM caiva visaMjJakalpA mArtaM ca saumitrimabhiprataptam | dharme sthito dharmyamuvAca vAkyaM yathA sa evArhati tatra vaktum || 2-21-54

hk transliteration