Ramayana
द्विजैरभिविनीतश्च श्रेष्ठैर्धर्मार्थनैपुणैः । यदा व्रजति संग्रामं ग्रामार्थे नगरस्य वा ॥ २-२-३६
Whenever he, wellinstructed in all matters by the best of brahmins wellversed in dharma and artha, for the sake of a village or a town - ॥ 2-2-36॥
english translation
dvijairabhivinItazca zreSThairdharmArthanaipuNaiH । yadA vrajati saMgrAmaM grAmArthe nagarasya vA ॥ 2-2-36
hk transliteration by Sanscript