Ramayana

Progress:1.8%

गुणान् गुणवतो देव देवकल्पस्य धीमतः | प्रियानानन्ददान् कृत्स्नान् प्रवक्ष्यामोऽद्यतान् शृणु || २-२-२७

sanskrit

Oh ! king, we shall now speak about those great virtues of the sagacious (Rama). Comparable to those of the gods, they are dear and a source of delight for every one. Please listen. [2-2-27]

english translation

guNAn guNavato deva devakalpasya dhImataH | priyAnAnandadAn kRtsnAn pravakSyAmo'dyatAn zRNu || 2-2-27

hk transliteration