Ramayana
ऋणानि त्रीण्यपाकुर्वन्दुर्हृदस्साधु निर्दहन् । सुहृदस्तर्पयन् कामैस्त्वमेवात्रानुशाधि माम् ॥ २-१०६-२८
Discharging completely the three debts, to gods, to ancestors and to sages, subduing your enemies and gratifying your friends, you alone (have the right) to dictate me. ॥ 2-106-28॥
english translation
RNAni trINyapAkurvandurhRdassAdhu nirdahan । suhRdastarpayan kAmaistvamevAtrAnuzAdhi mAm ॥ 2-106-28
hk transliteration by Sanscript