Ramayana
कः प्रियं लभतामद्य को वा सुमहदप्रियम् । मा रोदीर्मा च कार्षिस्त्वं देवि संपरिशोषणम् ॥ २-१०-३२
To whom should I grant favour now? To whom should I cause great displeasure? Oh ! devi ( queen Kaikeyi ), shed no tears. Drain not your health. ॥ 2-10-32॥
english translation
kaH priyaM labhatAmadya ko vA sumahadapriyam । mA rodIrmA ca kArSistvaM devi saMparizoSaNam ॥ 2-10-32
hk transliteration by Sanscript