Ramayana

Progress:85.8%

विवर्जितो नरैः पापैर्मम पूर्वैः सुरक्षितः | कच्चिज्जनपदः स्फीतः सुखं वसति राघव || २-१००-४६

sanskrit

- wellprotected by my ancestors, it is prosperous and I hope people are living comfortably, oh ! Raaghava ( Bharata ). [2-100-46]

english translation

vivarjito naraiH pApairmama pUrvaiH surakSitaH | kaccijjanapadaH sphItaH sukhaM vasati rAghava || 2-100-46

hk transliteration by Sanscript