Ramayana
अमात्यानुपधातीतान्पितृपैतामहाञ्छुचीन् । श्रेष्ठांछ्रेष्ठेषुकच्चित्वं नियोजयसि कर्मसु ॥ २-१००-२६
I hope you are assigning ministers, who are unyielding to bribery and other temptations, holding positions hereditarily and who are full of integrity and eminence, with superior tasks. ॥ 2-100-26॥
english translation
amAtyAnupadhAtItAnpitRpaitAmahAJchucIn । zreSThAMchreSTheSukaccitvaM niyojayasi karmasu ॥ 2-100-26
hk transliteration by Sanscript