Vishnu Sahasranama Stotram

Progress:19.4%

छायायां पारिजातस्य हेमसिंहासनोपरि आसीनमम्बुदश्याममायताक्षमलंकृतम् । चन्द्राननं चतुर्बाहुं श्रीवत्साङ्कित वक्षसं रुक्मिणी सत्यभामाभ्यां सहितं कृष्णमाश्रये ॥ ७॥

I seek refuge in Lord Krishna, Who is with Rukhmani and Satyabhama, Who sits on a golden throne, In the shade of Parijata tree, Who is of the color of the black cloud, Who has long broad eyes, Who has a face like a moon, Who has four hands, And who has a chest adorned by Sreevatsa.

english translation

मैं भगवान कृष्ण में शरण लेता हूँ, जो रुख्मणि और सत्यभामा के साथ हैं, जो सोने की सिंहासन पर बैठे हैं, पारिजात वृक्ष की छाया में, जो काले बादल के रंग के हैं, जिनकी लम्बी और चौड़ी आंखें हैं, जिनका चेहरा चाँद के समान है, जिनके चार हाथ हैं, और जिनकी सीने पर श्रीवत्स चिह्न सजा हुआ है।

hindi translation

chAyAyAM pArijAtasya hemasiMhAsanopari AsInamambudazyAmamAyatAkSamalaMkRtam | candrAnanaM caturbAhuM zrIvatsAGkita vakSasaM rukmiNI satyabhAmAbhyAM sahitaM kRSNamAzraye || 7||

hk transliteration by Sanscript